koparev (koparev) wrote in eto_fake,
koparev
koparev
eto_fake

Category:

"Замучен тяжелой неволей" - к истории песни.

Оригинал взят у koparev в "Замучен тяжелой неволей" - к истории песни.
Оригинал взят у rimmir в "Замучен тяжелой неволей" - к истории песни.
Оригинал взят у byacs в "Замучен тяжелой неволей" - к истории песни.
О русском варианте песни я написал... Один из народнических гимнов.

http://byacs.livejournal.com/206314.html

Интересно отметить, что данная песня известна в радикальных кругах всего мира. Исполнялась на разных языках...

Судя по всему, впервые песня была переведена на идиш анархистом и социал-демократом Давидом Эдельштадтом, 1889 г. - эдакий любитель организовывать колхозы, сын городового из Калуги, между прочим (это к вопросу о том как евреев в царской России притесняли). Вот так - папаша - мусор, а сынок по кривой дорожке пошел, попал в плохую кампанию... В общем он организовывал колхозы в Америке, писал песни и пр. Умер от туберкулеза - заметим, что это его не царская охранка заразила на каторге.

Вплоть до настоящего времени песня является гимном евреев-анархистов США.
In Kampf (В бою)


Mir vern gehast un getribn,
Mir vern geplogt un farfolgt;
Un alts nor derfar vayl mir libn
Dos oreme shmaktnde folk.

Mir vern dershosn, gehangen,
Men roybt undz dos lebn un rekht;
Derfar vayl emes farlangen
Un frayhayt far oreme knekht.

Shmidt undz in ayzerne keytn,
Vi blutike khayes undz rayst;
Ir kent undzer kerper nor teytn
Nor keyn mol undzer heylikn gayst.

Ir kent undz dermordn, tiranen,
naye kemfer vet brengen di tsayt;
Un mir kemfn, mir kemfn biz vanen
Di gantse velt vet vern bafrayt.
Нас ненавидят и хватают,
Нас сокрушают и преследуют,
И всё потому, что мы любим
Обедневший и томящийся народ.

Нас расстреливают и вешают,
У нас отбирают жизнь и права,
И всё потому, что мы желаем правды
и свободы для нищих рабов.

Закуйте нас в железные оковы,
Порвите нас, как кровожадные звери;
Вы можете убить только наши тела,
Но не наш священный дух.

Вы можете убить нас, тираны,
Новых борцов принесёт время;
И мы боремся, боремся с вами,
Пока не будет свободен весь мир.

Вот, интересное исполнение этой песни, группа Клезматикс и хор ветеранов рабочего движения США (1995 г.)


А вот еще одно исполнение:



А вот гэдээровская запись начала 1980-х



Поет Лин Ялдати (Реббека Реблинг) - примечательна личность - голландская еврейка-антифашистка-коммунистка. Деятель Сопротивления, в 1944 г. ее все же сцапали нацисты - год в лагере посидела. Потом британцы ее освободили...
Сама она певица, выступала с концертными программами "левого" направления. Умерла и похоронена в ГДР в 1988 г.
Tags: видео, дезинформация, евреи, идеология и власть, музыка и песни, революции и перевороты
Subscribe

promo eto_fake март 28, 2012 00:37 7
Buy for 10 tokens
Large Visitor Globe Поиск по сообществу по комментариям
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments