koparev (koparev) wrote in eto_fake,
koparev
koparev
eto_fake

Category:

Этрусские письмена

Оригинал взят у koparev в Этрусские письмена
«ETRUSCUM NON LEGITUR» («Этрусское не читается») — знаменитое изречение римлян. Все попытки прочесть этрусские надписи на основе какого-нибудь из известных языков ни в Риме, ни в Средние века, ни в эпоху Возрождения и вплоть до наших дней ни к чему, увы, не привели. «Этрусский язык не родственен известным европейским языкам и является изолированным» — вот текст приговора, который со времён  Рима и по наши дни упорно зачитывает этрусскому языку лингвистическая наука.

Щедща военскаРис. 1. Надпись на этрусском языке на камее - каменной пластинке (Классен Е. Древнейшая история Славян и Славяно-Руссов. - М.: Белые Альвы. 2005. - С. 255. Рис. 10 -11).
Быть может, удастся всё же прочесть некоторые надписи, используя алфавит древневалашского языка. Например, надпись на рис. 1.
Этрусский алфавит похож на древневалашский  (см.   http://koparev.livejournal.com/62969.html  ):
А – А
М – Б, В
К –- Б, В как в древнерусском
>, С –- В, D – ВЬ
III (Ж) –- ДЖ
W –- ДЖ
В –- ДЦЬ
Е –- Е
Y – ЕЙ
N –- Ж
I - И
^ –- Й, если прямоугольный треугольник
Х –- Кх
Л –- Л, Ли
Н –- М, И - МЬ
Ч (в обр. ст.), + –- Н
О, С –- О
^, П –- П
@, Q –- Р
Ф –- ТС
т –- Т
V – У, В
F –- Ц
S – ЦЬ
Г –- Ч
У –- Ч
Т –- Ч, тш
Ш –- Ш
Щ –- Щ
Р –- Щ
: –- Ъ
I –- Ь
О (как "омега") –-Я


В этрусском языке:
ОЕ читается как Е под ударением
ОА –- как А под ударением
IO –- Ё
ОО –- У
АЕ –- А
ЕO – ЦО
ЕО – Е
ТI  –- Ч
О после гл. указывает на безударный слог, : и точка перед - на ударный гл. звук, : после согл. – на твёрдый согласный звук, I после согл. – на мягкий согл. звук. См. http://koparev.livejournal.com/62969.html

Читаем надпись справа от женской фигуры: утшещия.
Читаем надпись справа от женской фигуры: воейвща.
Читаем надпись под женской фигурой: вевтсь.
Вместе: УТШЕЩИЯ ВОЕЙВЩА ВЕВТСЬ. Перевод: УШЕДШАЯ ВОИНСКАЯ ВЕСТЬ.

Читаем надпись на обратной стороне камеи:
1) "Ядж а-
2) дця джра-
3) етж ми", - мовл-
4) ельц-
5) ачоч лищ-
6) ащчво-
7) чж.
Перевод: "Яд ада сжирает меня", - сказал тот лежащий на смертном одре.

Такую вот трагическую весть принёс некий посыльный предводителю этрусского войска...

Следует сделать выводы:
1) язык этруссков НИЧЕМ НЕ ОТЛИЧАЛСЯ от наречия древних валахов,
2) письменности у этруссков и древних валахов очень схожи.

Subscribe

promo eto_fake март 28, 2012 00:37 7
Buy for 10 tokens
Large Visitor Globe Поиск по сообществу по комментариям
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments