mamlas (mamlas) wrote in eto_fake,
mamlas
mamlas
eto_fake

Пьяная и похотливая Персия под Биржей, или Московский раскоп

Ещё достопримечательности Москвы, в т.ч. археология

Записана в тетради мироздания наша вечность
Спецпроекты ЛГ / Московский вестник / Артефакты

Расшифрованы вирши, вычеканенные на персидской чаше XVI века. ©

Ещё письменность, в т.ч. археология


Артефакт XVI века со стихами о весёлом застолье

Программа столичного благоустройства «Моя улица» помогает не только преображать российскую столицу, но и раскрывать тайны древней истории нашего государства.

Летом этого года при раскопках на Биржевой площади на глубине трёх метров в деревянном срубе были найдены фрагменты персидской бронзовой чаши ХVI века с загадочными стихами на фарси. Найденный сосуд был расколот на несколько частей, сохранилось примерно 75 процентов его поверхности. Поэтические строки располагались наверху чаши, прочитать их было сложно, так как они напоминали декоративный узор на поверхности сосуда и практически сливались с ним. Через два месяца кропотливого труда специалисты Музея Востока не только расшифровали древнюю вязь, но и перевели её на русский язык. Оказалось, что в виршах говорилось о радости дружеского застолья:

Виночерпий, светом вина озари нашу чашу,
Певец, спой, что дела мира пошли по нашему желанию.
Мы в нашей чаше видим отражение лица друга,
О незнающий наслаждения нашего непрестанного пьянства!
Никогда не умрёт тот, чьё сердце оживлено любовью,
Записана в тетради мироздания наша вечность.
До тех пор продолжается кокетство и величание стройных станом…


Учёные также установили, что авторство строк принадлежит персидскому поэту Хафизу Ширази (около 1325–1389 (90) год). Он жил на юге Ирана и в разное время при разных правителях занимал должность придворного поэта. Произведения Ширази широко известны в мировой литературе. Его имя стоит в одном ряду с именами Омара Хайяма, Низами, Саади и других персидских пиитов. Любимой строфой Ширази была газель – особая форма лирического стихосложения, популярная на Востоке. В России можно встретить сборники Ширази в переводе Виктора Полещука.
_______

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Алексей Емельянов,

руководитель Департамента культурного наследия Москвы:

– С каждой новой находкой мы узнаём чуть больше об истории нашего города, о том, какие люди населяли его много веков назад, об их быте, увлечениях. Уже в те далёкие годы Москва обладала всеми признаками мегаполиса своего времени, объединяя интересы людей из разных государств – как торговые, так и культурные.

© «ЛГ», №37(6613), 20 сентября 2017

Tags: алкоголь, архе_геология, архивы_источники_документы, бл_восток и магриб, версии и прогнозы, золото и ценности, изобретения и открытия, интересно, иран, исследования и опросы, история, культура, литература, москва, наследие, наука, нравы и мораль, памятники и достопримечательности, письменность, пороки, россия, русь, секреты и тайны, современность, средневековье, стихи и поэзия, ученые, факты и свидетели, цивилизации, эпохи
Subscribe
promo eto_fake march 28, 2012 00:37 7
Buy for 10 tokens
Large Visitor Globe Поиск по сообществу по комментариям
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments