mamlas (mamlas) wrote in eto_fake,
mamlas
mamlas
eto_fake

Categories:

Заблуждение о «Возрождении»

Ещё о Средневековье, а также ещё о Возрождении

Было ли Возрождение?
Составитель курса Ольга Тогоева о том, как в Cредние века искали преступников, доказывали их виновность и приводили в исполнение приговоры / Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века

Французский искусствовед по просьбе Arzamas объясняет, почему слово «Возрождение» вводит в заблуждение — и почему от него тем не менее никто не отказывается. ©

Ещё курсе №8


Мадонна с младенцем и сцены из жизни святой Анны. Фрагмент картины Филиппо Липпи. 1452 год

В историю искусств слово «Возрождение» вошло в XIX веке, когда у исследователей возникла задача описать историю культуры как процесс, в котором одни направления приходят на смену другим.

Для того чтобы определить суть этих сменяющих друг друга эпох, понадобилось собрать истории художников, писателей и произведений искусства. Именно тогда периоды, воспринимаемые историками как время культурного расцвета и обновления, стали называть словом «Возрождение».

Renovatio (лат.)

До первой половины XIX века слово «возрождение» появлялось в текстах всего дважды: впервые — в 1477 году, в тексте фламандского композитора Иоанна Тинкториса, который назвал сочинения своего старшего современника Гийома Дюфаи «возрождением фламандской музыки», и затем — в 1550 году, в книге «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих» итальянского художника и архитектора Джорджо Вазари, употребившего слово «rinascita», говоря о Леонардо, Рафаэле и Микеланджело. Скорее всего, в обоих случаях слово «возрождение» выступало в качестве синонима латинского слова «renovatio» («обновление»), которое начиная с VII века постоянно использовалось в текстах, где речь шла о культурном или художественном расцвете.

Renaissance (фр.)

В XIX веке в моду вошло Средневековье. Люди, интересовавшиеся Италией XV и XVI веков, находились в меньшинстве, и, чтобы привлечь внимание к своему сюжету, некоторые начали говорить о «возрождении» в итальянской, а также французской литературе. Таких случаев было всего четыре: с 1817 по 1839 год литература Петрарки и Боккаччо и французского поэта Ронсара была названа «возрождением» в текстах Сент-Бева, Бальзака и Стендаля. Последний использовал это слово в своих идеализированных описаниях Италии: в юности, при Наполеоне, он несколько лет прожил там в качестве военного чиновника. В четвертый раз слово «ренессанс» появляется в одной из брошюр Лувра, посвященной французскому искусству. Кроме того, в 1849 году историк литературы Жан-Жак Ампер впервые использовал слово «возрождение», говоря о расцвете литературы, который наблюдался во Франкской империи в VIII–IX веках, начиная с Карла Великого. Именно он впервые ввел понятие «Каролингское возрождение», которое много позднее закрепилось в качестве названия эпохи.

После этого в истории развития идей случился неожиданный поворот. Знаменитый историк Жюль Мишле, специалист по Средним векам, потерял жену и впал в депрессию. С трудом возвращаясь к своей работе, он решил изменить тему исследований и открыл для себя XVI век. В 1855 году он издал книгу под названием «История Франции в XVI веке: Ренессанс» (впервые с заглавной буквы!), в которой описал расцвет культуры во всех ее формах. На самом деле Мишле говорил о своем личном возрождении, но слово прижилось, несмотря на его неоднозначность.

Rinascimento (ит.)

С тех пор ученые и художники называли «ренессансом» множество культурных феноменов, в том числе средневековых — это и оттоновское, и остготское, и вестготское возрождение. Во всех этих (и многих других) случаях само слово используется очень условно. Ренессанс вовсе не является «рождением чего-либо после смерти» — это просто красивое название эпохи, именно поэтому большинство языков сохраняет французский термин, не переводя его. Так, в 1860 году швейцарский историк культуры Якоб Буркхардт использовал французское слово «Ренессанс» в немецком тексте. В английском и голландском оно тоже не переводится. По-итальянски «возрождение» — «rinascita», но итальянцы предпочли изобрести неологизм «Rinascimento», чтобы указать на то, что речь идет об эпохе, а вовсе не о «новом рождении». В русскоязычной традиции закрепились оба термина — здесь говорят и «Возрождение», и «Ренессанс». Последний точнее, поскольку первый лишний раз подчеркивает идею «нового рождения» и таким образом вводит читателей в заблуждение. Распространенное мнение о том, что под «Возрождением» понимается возрождение античной культуры, представляется упрощением гораздо более сложной действительности: греко-римская античность никогда не была забыта, на протяжении Средних веков она всегда так или иначе являлась частью культурной жизни Европы.

Так, к началу Каролингского возрождения античная культура была вполне известна и почитаема в некоторых важных культурных центрах, например в ряде монастырей в Швейцарии. Не следует забывать и про контакты с Византией, которой, однако, не нравились амбиции Карла Великого. Главное, что последний позаимствовал у Древнего Рима, — это политическую символику и саму идею империи и законов, общих на всех подвластных ему территориях. Для того чтобы управлять империей, нужна была образованная элита, поэтому возникли школы, в которых копировались, изучались, распространялись и иллюстрировались не только христианские, но и древнегреческие и древнеримские тексты.

В 1927 году американский историк Чарльз Хаскинс ввел в научный оборот еще одно «возрождение» — «Ренессанс XII века». Здесь тоже о новом открытии античной культуры речь не шла. В XII веке в Европе начали процветать города. Улучшение материальных условий способствовало развитию торговли. Благодаря этому гораздо быстрее и интенсивнее пошел культурный обмен между европейским и арабским мирами. В том числе через Италию и Испанию в Европу начали приходить арабские и греческие тексты — не только литература, но и трактаты по физике, математике или медицине. Все это привело к появлению университетов: в XI веке открылся Болонский университет, в XII веке университет вырос в Париже и так далее. Интересно, что именно в XII веке возникает литература на народных языках, а латынь, напротив, остается языком юриспруденции и богословия.

В искусстве этого времени также нет ярко выраженного интереса к античности. Напротив, в XII веке, благодаря новым техническим возможностям (в первую очередь металлургии) и общему росту благосостояния зарождается готика, в XIII веке распространившаяся из Франции в Германию, а затем в Центральную Европу.

Ars nova (лат.)

Интересно, что уже в конце XV века итальянские авторы называли готику «новым искусством» («ars nova»). Так же называл искусство своего времени Джорджо Вазари: он писал «maniera nova» («новая манера» на итальянском) или «ars nova» («новое искусство» на латыни). Как и прежде, в XIV, XV и XVI веках многочисленные художники и интеллектуалы не столько возрождали нечто забытое, сколько работали над обогащением того, что сами они понимали как современное искусство — и доказательство их превосходства над предыдущими эпохами. Высокое Возрождение в первую очередь не обращение к забытому прошлому, а поиск чего-то нового: это и новые исследования пропорций и перспективы, и споры о главенстве рисунка или живописи, и использование достижений технического прогресса. Так, около 1430 года Ян ван Эйк изобрел масляную живопись на холсте, которая пользовалась огромной популярностью в Италии. Изобретение книгопечатания тоже произвело революцию в изобразительном искусстве, поскольку ускорило распространение идей и художественных образцов, заставило интеллектуалов и художников воспринимать их или отвергать, восхищаться друг другом или соперничать между собой.

История художественной и духовной жизни Европы богата знаменательными и интересными явлениями, среди которых XVI век, бесспорно, выделяется своей исключительной плодотворностью. Но слово «Возрождение» практически ничего не дает нам для его понимания — оно скорее отражает романтические представления XIX века о прошлом и отвечает современным потребностям массовой культуры и туризма, чем помогает описать художественную действительность какой бы то ни было эпохи. 

По просьбе автора после первоначальной публикации в текст были внесены исправления.

Автор Давид Крашовец, перевод Александры Красовец
«Arzamas», 26 февраля 2015
Tags: 18-19-ее века, 20-й век, биографии и личности, европа, запад, идеология и власть, известные люди, искусство, история, культура, мифы и мистификации, наследие, нравы и мораль, общество и население, символы, слова и термины, современность, средневековье, страны и столицы, турция и византия, эпохи
Subscribe
promo eto_fake март 28, 2012 00:37 7
Buy for 10 tokens
Large Visitor Globe Поиск по сообществу по комментариям
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments