?

Log in

 
 
06 Июнь 2013 @ 04:15
Мифы о русском языке  
10 мифов о русском языке

Какого рода «кофе», следует ли писать «президент» с большой буквы и прилично ли говорить «кушать» вместо «есть».

Есть эталонные ошибки, на которые любят ссылаться блюстители русского языка: неправильное ударение в слове «одновременно» или путаница с родовой принадлежностью «кофе». Но существуют более интересные случаи. Большинство носителей языка, например, неправильно произносят фразу «мнения разнятся»: норма гласит, что ударение в этом глаголе должно ставиться на первом слоге.

Мы выбрали 10 самых распространенных заблуждений о русском языке на основе лекции главного редактора портала Грамота.ру Владимира Пахомова о мифах в русском языке. ©

Кофе

Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву «е», но мужского рода. В огромном большинстве такие слова приобретают в нашем языке средний род — так уж он устроен, и эта тенденция необыкновенно сильна. Например, «метро» было раньше тоже мужского рода (от «метрополитен»), даже выходила газета «Советский метро». Для иностранцев всегда загадка, почему в русском языке «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Но мужской род поддерживается наличием устарелых форм «кофий» и «кофей». Такой своеобразный языковый мемориал.

«в Строгине»

Анна Ахматова сильно возмущалась, когда при ней говорили «я живу в Кратово» вместо «я живу в Кратове». Другой литератор предлагал всем, кто говорит «из Кемерово», по такому же образцу говорить «из окно». Видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. Несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. Возьмем, допустим, то же Кратово — из склонения «в Кратове» не ясно, Кратов это или Кратово. Один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь Зализняка, пишет о несклоняемой форме так: «степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого».

«звОнить»

«Звонит» — этот жупел возникает в любой тематической дискуссии. Есть логика, по которой в языке смещаются ударения, и, хотим мы того или нет, эти законы работают. Перенос ударения с окончания на корень закономерен — «куришь», «варишь» и «даришь» раньше тоже произносились с ударениями на последний слог, просто они этот путь уже прошли. Несмотря на то, что это злит всех очень сильно, мы действительно в будущем будем говорить «звОним».

Президент и Патриарх

На самом деле с прописных эти слова пишутся только при официальном титуловании, в текстах официальных документах. Например, в тексте Указа Президента Российской Федерации это слово пишется с большой буквы. А в газетной статье нет никаких оснований для этого, и нужно писать со строчной. Еще очень живуч миф, что «день рождения», поздравляя человека, нужно писать с двух больших букв — нет, оба слова пишутся с маленьких.

«в Украине»

Это очень болезненный вопрос, и он постоянно выходит за рамки лингвистики. Мы придерживаемся такой позиции: нормы русского языка складываются столетиями, и они не могут за пять, десять или двадцать лет измениться в угоду каким-то политическим процессам. Поэтому по-русски правильно говорить «на Украину». Вообще, образование предлогов не всегда поддается объяснению. Почему, например «в школе», но «на заводе»? Так сложилось. Это многим не нравится, всем надо докопаться до сути. «Всему должно быть объяснение» — это еще один миф, очень многие вещи в языке нельзя объяснить.

Всегда должен быть один правильный вариант

Нехорошо, когда есть две нормы, как в случае со словом «творог». Это очень распространенный миф. Вариантность — это ни в коем случае не изъян для языка, наоборот, это его богатство. И ведь варианты бывают разные. Есть варианты равноправные, как в случае с творогом. Есть варианты категории «предпочтительный/допустимый», «современный/устаревший», и даже для ошибок в словарях есть свои градации. В орфоэпическом словаре, в словаре трудностей есть четкая система помет на этот счет. Допустим, нерекомендуемый вариант — «вандал», например. Есть неправильные варианты, есть грубо неправильные. Подход, при котором считается, что нужен только один вариант, характерен для словарей, адресованных работникам радио и телевидения. Есть словари, которые нацелены именно на то, чтобы показать динамику изменений и богатство норм языка. Словарь — это ведь не учебник, он не должен фиксировать единственно возможные варианты.

Вместо «кто последний» нужно говорить «кто крайний»

Об этом мифе еще Успенский писал в пятидесятые годы в книге «Cлово о словах». Успенский в книге объясняет еще, что у каждого предмета — у той же очереди — есть два края, и вопрос, таким образом, несостоятельный. У Колесова есть объяснение, что это использование «крайнего» вместо «последнего» заимствовано из украинского языка. Есть еще суеверие: все повально стали говорить «это был мой крайний спектакль, крайняя лекция, крайняя передача». У слова «последний» есть несколько негативных оттенков. Например, «плохой» — последний негодяй. Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты и летчики. Но когда мы в речи обычного человека слышим «когда я крайний раз был там-то», это звучит смешно.

Слово «кушать» говорят только невоспитанные люди

Была такая рекомендация в словаре речевого этикета, согласно которой можно употреблять этот глагол по отношению к детям, так могут говорить о себе женщины, но не должны говорить мужчины. Не знаю, насколько она справедлива, но она есть — в качестве простой рекомендации.

Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы

На самом деле «вы» пишется с заглавной буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, служебные записки, листовки. Это, кстати, и для филологов не всегда очевидно. На Грамоте.ру есть раздел «Календарь конференций», куда приходят заявки от пользователей портала, и почти в каждом объяснении приходится править, потому что обращение к уважаемым коллегам включает местоимение «вы» с прописной буквы.

Электронные словари менее надежны, чем печатные

На сайте Грамота.ру выкладываются электронные печатных словарей — это один и тот же материал. У нас по объективным причинам есть случаи расхождения в рекомендациях. Допустим, часто спрашивают, как ставить ударение в слове «тирамису». Раньше мы отвечали, что норма словарно не определена, и так как это слово не устоявшееся, вы имеете право выбрать тот вариант, который вам больше нравится. Вышло академическое издание орфографического словаря 2012 года, и там зафиксировано «тирамису» с ударением на последнем слоге. То есть теперь, когда это слово получило прописку в языке и словарную фиксацию, мы станем отвечать по-другому. Но, допустим, для слова «руккола» такой фиксации еще нет. Колебания в написании недавно заимствованных слов — это вполне естественно для языка. То же касается слов twitter, facebook и прочих. До сих пор не определено, как их писать. Я бы писал по-разному: в статье написал бы «Фейсбук», используя кавычки и прописную букву, а в чате — со строчной и без кавычек.
 
 
 
Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.
 
LiveJournal: pingback_botlivejournal on Июнь, 6, 2013 06:01 (UTC)
Слово «кушать» говорят только невоспитанные люди
Пользователь shawlshopmsk сослался на вашу запись в записи «Слово «кушать» говорят только невоспитанные люди» в контексте: [...] Оригинал взят у в Мифы о русском языке [...]
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 08:23 (UTC)
Моя подруга - филолог по образованию и по профессии любит поправлять меня за неправильные ударения. Я ей в ответ говорю: - Актуальной нормой в русском языке считается то, как ставят ударения большинство образованных носителей языка в данной местности. Так вот, образованный носитель языка это я. У меня есть все необходимые справки и сертификаты. Подруга в ответ обиженно замолкает, поскольку она закончила аспирантуру, а диссертацию защитил я. И публикаций у меня больше, чем у нее. Тем не менее через некоторое время ситуация вновь повторяется. Ну, вот, не могу я сказать кухОнный, не получается.
mamlasmamlas on Июнь, 6, 2013 11:24 (UTC)
Ну и что! Меня вон родственники пять раз расстреливали за то, что я им каждый раз указываю, что нужно говорить "звони́т". И ничего! С Вами вот разговариваю. А они продолжают говорить по-своему.
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 15:14 (UTC)
Да вот то-то и оно! Я - то имею полное право ставить ударение, так как считаю более органичным, а подруга хамит откровенно.
mamlasmamlas on Июнь, 6, 2013 15:20 (UTC)
Вне контекста Ваших отношений с подругой, а буквы в словах тоже можно писать, как удобно, как кажется органичным?
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 15:45 (UTC)
Попробую объяснить свою мысль таким образом: Вот учитель физкультуры в школе - он делает хорошее и нужное дело, скажем, учит детей классической борьбе. И это хорошо ! А вот, мастер спорта по классической борьбе - он одержал победу в нескольких соревнованиях достаточно высокого уровня. И это тоже хорошо ! А, вот, теперь учитель физкультуры объясняет мастеру спорта, что он на разминке не делает нужных упражнений и бросок с подхватом выполняет не так как написано в учебнике - а вот это уже плохо. Потому что возникает вопрос, а чему учит детей преподаватель в школе - побеждать на соревнованиях или выполнять формальные упражнения из учебника ? Хороший учитель в данной ситуации попытается понять, почему мастер спорта отходит от канона, а плохой учитель как минимум проявит неуважение к своему предмету, пытаясь доказать что он учит совсем не тому, что приводит к успеху в данной области. Обидно в этом случае за школьников.

А в плане правописания - вот в орфографии 30-х годов писали "чорт", а современное правописание "черт". Как вы думаете под воздействием чего произошло изменение нормы ?
mamlasmamlas on Июнь, 6, 2013 15:50 (UTC)
Не знаю. Предположу, что связано с чертой и реформой языка в то время.
***
Я, среди своих, тоже всегда говорю: главное, чтобы мы понимали друг друга на словах, но, тут же делаю примечание, в обществе нужно всё делать грамотно, а не как себе угодно.
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 16:02 (UTC)
Я, в общем-то, это никогда особо в слух не говорю, но думаю часто: - Вот у меня в столе, в нижнем ящике, хранится гимназический аттестат моей бабушки и аттестат моего дедушки. А ты товарищ, дорогой (это так, обобщено) сначала покажи мне фамильные документы своей семьи, а уж потом учи меня традиции. Это не заносчивость - ведь вы же спросите какое-то свидетельство о квалификации, прежде чем сесть в кресло к парикмахеру, а уж тем более, за парту к учителю.
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 15:52 (UTC)
Кстати, еще один пример. Моя бабушка говорила БостОн, но она там никогда не была. С развитием международного туризма и увеличением числа людей, хорошо говорящих на английском языке - название города все чаще звучит как БОстон.
mamlasmamlas on Июнь, 6, 2013 15:54 (UTC)
Я хоть и не бабушка Ваша )), но тоже различаю город БОстон и танец с материалом бостОн. Привычка, на которую никогда не обращал внимания, а скорее - омонимы.

Edited at 2013-06-06 15:55 (UTC)
vladimir1911vladimir1911 on Июнь, 6, 2013 16:05 (UTC)
Нет, вот в оперетте, кажется, Дунаевского, что была популярна в пятидесятых годах - моряки поют БостОн. Иначе рифмы не будет.

Edited at 2013-06-06 16:06 (UTC)